terça-feira, 5 de fevereiro de 2013

Diálogos vs Pensamentos...

Bom dia Pessoal,

Hoje eu estava refletindo sobre os textos já escritos nos dois volumes.

Em Nova Patópolis, a diferença entre um pensamento e uma fala é apenas a descrição da ação... Algo assim:

...

- Nossa, será que eles serão meu papai e mamãe? Como são bonitos - pensou a menina.

- Bom dia Karen - disse a supervisora.
...
...
- Ah, agente Ka K. Sente-se por favor – disse o Diretor ao vê-la entrando.

- Obrigada – respondeu Ka K sentando-se na cadeira em frente a ele.

- Em primeiro lugar, meus parabéns pela missão bem sucedida – começou o Diretor.

- Blá, blá, blá... – pensou ela
...

Mas em alguns livros, o pensamento além de não possuir o travessão, ainda é formatado em itálico, mais ou menos assim:


...

Nossa, será que eles serão meu papai e mamãe? Como são bonitos, pensou a menina.

- Bom dia Karen - disse a supervisora.
...
.
- Ah, agente Ka K. Sente-se por favor – disse o Diretor ao vê-la entrando.

- Obrigada – respondeu Ka K sentando-se na cadeira em frente a ele.

- Em primeiro lugar, meus parabéns pela missão bem sucedida – começou o Diretor.

Blá, blá, blá, pensou ela
...

Será que a segunda forma torna o texto mais claro? Ou é apenas uma norma? Ou apenas fica mais bonito?

Fico pensando no trabalho que seria modificar os livros existentes, não pela formatação Itálica, mas pela montagem do EPUB e MOBI... 

Imaginem ter que alterar via HTML cada trecho de pensamento com tags <i></i>  ?  Insano...

Mas aceito opiniões... Faria tanta diferença assim durante a leitura?

Fica a questão...

Abraços a todos,

Daniel

4 comentários:

  1. Daniel,
    Acabei de ler o primeiro volume do livro, e confesso que fiquei impressionada...achei original, e também a maneira como dispôs os capítulos a história ficou muito bem contada, interessante, com o gostinho de quero mais...rs.rs
    Adorei a agente Ka K fiquei fã.

    Agora, depois de publicar esta mensagem, começarei a ler o volume 02, pois é assim, quando gosto de uma boa história eu não sossego,
    A curiosidade para saber o final é grande.
    Pena que meu tempo seja curto, mas o tempo que disponho torna-se eterno para minhas leituras.

    Da Pan

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá Pan,

      Que bom que gostou, fico muito feliz mesmo...

      Eu preferi montar desta forma com "linha do tempo variante" exatamente para atiçar a curiosidade... rs...

      Também sou fã da Ka K... E agora no segundo livro, temos a sua história...

      Imagino a curiosidade... Mas a conclusão ficará para o terceiro... rs...

      E eu agradeço que gaste seu tempo com esta leitura e ainda venha aqui fazer um comentário... Obrigado...

      Um beijo e boa leitura...

      Daniel

      Excluir
  2. Daniel,
    É um prazer ler os teus livros, tens o "dom" , tens talento para a escrita.
    E eu adoro ler, por isso já sabes, tens aqui uma chatinha escrevendo sempre um comentario....

    Um beijão da Pan....


    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Querida Pan,

      O prazer é todo meu por ter uma leitora como você me prestigiando.

      E por favor comente a vontade.

      Descobri durante a escrita destes volumes o quanto é solitário o ato de criar. Só é possível criar algo novo quando se desligamos do mundo a nossa volta. Precisamos esquecer os problemas, pessoas que nos fizeram mal e qualquer coisa que distraia.

      Quando voltamos a realidade entre um livro e outro, o retorno dos leitores me mostra que valeu a pena e que devo continuar.

      Por isto, muito obrigado pela visita e doces palavras.

      Um grande beijo para você,

      Daniel

      Excluir