Boa noite Pessoal,
Chegando na reta final de nosso livro, tem mais uma novidade que vai aparecer nos capítulos cruciais.
A maior parte da história de Nova Patópolis ocorre em Calisota - Estados Unidos. Então obviamente o idioma que está sendo falado é o Inglês.
Já os capítulos que se passam em Pommoli, o idioma em questão é o Italiano.
Nos dois casos, os diálogos são traduzidos naturalmente. Não precisamos se preocupar com isto.
Mas...
E se o nosso contexto está se passando nos Estados Unidos e uma Italiana começa a utilizar frases de sua terra natal?
Não podemos fazer a tradução simultânea, senão ficará oculto o fato das palavras estarem sendo faladas em Italiano.
Tendo isto em mente, farei de forma que o leitor entenda perfeitamente a frase, mesmo ser a tradução.
E não será apenas o Italiano (o mais comum na trama)... Teremos passagens em ao menos mais dois idiomas... Perfeitamente entendível, mas sem a tradução literal...
Bom, vamos que vamos...
Um grande abraço a todos,
Daniel
Ps. Falta apenas um capítulo a ser escrito...
Nenhum comentário:
Postar um comentário